耶穌基督的愛, 長, 闊, 高, 深, 無法測度.
2016年10月2日 星期日
2013年3月14日 星期四
2012年10月9日 星期二
< 小栗阿姨的分享 > 2012-10-08 小栗阿姨的分享 2012-10-08
空中主日學 - 門徒造就系列 –
拋錨於永恆 –
(13)
戰役與戰爭 - 講員 - 曹力中
http://little-kuli-chou.blogspot.com/
< 小栗阿姨的分享 > 2012-10-08
*** 潛伏期有時間與神親近 ,
是神賞賜恩福 .
*** 在救主耶穌的愛裡 ,
得享安息 .
*** 預備作好學習 ,
準備再出發 .
*** 外在環境魔鬼撒但的試探 ,
+ 個人肉體私慾的軟弱 .
*** 希望靠主的話剛強 ,
重新得力 .
*** 神的兒女生命得到建造 ,
戰勝黑暗權勢 .
經文 :
以弗所書 6 : 10 -20
Bible
: Esphesians 6 : 10 -20
6 : 10 Finally, my brethren, be strong in the
Lord, and in the power of his might.
6:11 Put on the whole armour
of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
6:12 For we wrestle not
against flesh and blood, but against principalities, against powers, against
the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high
places . flesh...: Gr. blood and flesh spiritual...: or, wicked spirits high:
or, heavenly
6:13 Wherefore take unto you
the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and
having done all, to stand. having...: or, having overcome all
6:14 Stand therefore, having your loins girt
about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
6:15 And your feet shod with the preparation
of the gospel of peace;
6:16 Above all, taking the shield of faith,
wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.
6:17 And take the helmet of salvation, and
the sword of the Spirit, which is the word of God:
6:18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;
6:18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;
6:19 And for me, that utterance may be given unto
me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
6:20 For which I am an ambassador in bonds: that
therein I may speak boldly, as I ought to speak. in bonds: or, in a chain
therein: or, thereof
2011年8月13日 星期六
人還能拿甚麼換生命
人還能拿甚麼換生命
馬太福音 16:26 Matthew 16:26
16:26 人若賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換生命呢?
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
馬可福音 8:36 Mark 8:36
8:36 人就是賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
路加福音 9:25 Luke 9:25
9:25 人若賺得全世界,卻喪了自己,賠上自己,有甚麼益處呢?
For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?願上帝賜恩福與全家, 身心靈健壯, 凡事興盛.
小栗姐 祝福您, 服事得力, 滿有神恩典同在.
http://Little-kuli-chou.blogspot.com/
http://chouhannah.wordpress.com/
facebook Little-Kuli Chou
facebook chou hannah
Windows Live Message: chou.hannah@hotmail.com
skype : kuliko_chou
http://bible.fhl.net 信望愛信仰與聖經資源中心
我們的網站 www.oursweb.net (找靈修)
馬太福音 16:26 Matthew 16:26
16:26 人若賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?
馬可福音 8:36 Mark 8:36
8:36 人就是賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
路加福音 9:25 Luke 9:25
9:25 人若賺得全世界,卻喪了自己,賠上自己,有甚麼益處呢?
For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?願上帝賜恩福與全家, 身心靈健壯, 凡事興盛.
小栗姐 祝福您, 服事得力, 滿有神恩典同在.
http://Little-kuli-chou.
http://chouhannah.wordpress.
facebook Little-Kuli Chou
facebook chou hannah
Windows Live Message: chou.hannah@hotmail.com
skype : kuliko_chou
http://bible.fhl.net 信望愛信仰與聖經資源中心
我們的網站 www.oursweb.net (找靈修)
2011年2月8日 星期二
2011年2月5日 星期六
1 . 附加檔案 : 挪亞方舟 2 . 寄了一張卡片給你 3 . 詩篇 121 : 1~8 Psalms 121 : 1~8
1 . 附加檔案 : 挪亞方舟
2 .寄了一張卡片給你!
閱讀卡片請點下面的連結: Click on the link below to view your card.
http://www.w4j.org/eCard/
或者你也可以光臨 http://www.w4j.org/eCard/
去領取你的卡片。這是你的卡片ID: 40576188376407
3 . 詩篇 121 : 1~8 Psalms 121 : 1~8
121:1 (上行之詩。)我要向山舉目;我的幫助從何而來?
A Song of degrees. I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. I will...: or, Shall I lift up mine eyes to the hills? whence should my help come?
121:2 我的幫助從造天地的耶和華而來。
My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.121:3 他必不叫你的腳搖動;保護你的必不打盹!
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.121:4 保護以色列的,也不打盹也不睡覺。
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
121:5 保護你的是耶和華;耶和華在你右邊蔭庇你。
The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
121:6 白日,太陽必不傷你;夜間,月亮必不害你。
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.121:7 耶和華要保護你,免受一切的災害;他要保護你的性命。
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
121:8 你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
適當時機 ,合適成就 ,放下自我意識 .
信心仰望 ,創始成終的主耶穌 ,
主耶穌智慧 ,長 ,闊 ,高 ,深 ,無法澈度 .
主愛永不變 ,從不失腳 ,守約負責到底 .
祝福 ,弟兄姐妹 ,在耶穌基督裡 ,
新年進步 ,出入蒙恩蒙福 ,有主同在 .![]()
願上帝賜恩福與全家,身心靈健壯,凡事興盛.
小栗姐 祝福您,服事得力,滿有神恩典同在.
http://Little-KuliChou.
http://Little-Kuli-Chou.
http://kuliko.chou.blogspot.
Facebook <Little-Kuli Chou>
Windows Live Message: <Little-Kuli Chou>
skype : <kuliko_chou>
http://bible.fhl.net 信望愛信仰與聖經資源中心
我們的網站 www.oursweb.net (找靈修)
訂閱:
意見 (Atom)